+48 58 380 49 49 kontakt@wordsconnect.pl

Potęga internetu – kilka słów o tłumaczeniach i istocie stron internetowych

02-04-2017 | Blog, Język angielski w praktyce, Język niemiecki w praktyce

Coraz to większe grono przedsiębiorców pragnących osiągnąć sukces posiada wiedzę, iż usługi sprzedawane online stanowią podstawę, aby dotrzeć do odbiorcy za granicą.

Istotna jest zatem kwestia tłumaczenia strony internetowej na wiele języków obcych. Tłumaczenie treści tekstu nie jest jednakże dostatecznym narzędziem reklamy. Należyty sukces może zostać osiągnięty wyłącznie po dopasowaniu komunikacji typowej dla grupy docelowej, niuansów ich rodzimego języka, a przede wszystkim bardzo dobrej znajomości rynku danego państwa.

Przemawiaj językiem Twojego klienta!

Szacunkowe dane Organizacji Narodów Zjednoczonych wskazują, iż ponad 3 mld ludności na całym świecie korzysta z zasobów internetowych w różnych językach świata.

Według danych pozyskanych z badań nad użytkowaniem sieci, na pierwszym miejscu jest język angielski (~55%). Tuż za nim króluje język rosyjski i język niemiecki (~ 6%), język japoński (~5%), język hiszpański (~4,6%) oraz język francuski (~4%). Nasz język ojczysty zajmuje natomiast 10 miejsce (~1,7%).

Polskie firmy są także bardzo aktywne poszukując możliwości rozwoju oraz ekspansji. Usługi jednakże mogą sprzedawać na rynkach zagranicznych wyłącznie wówczas, gdy oferują nie tylko konkurencyjne ceny produktów. Istotna jest pozycja w sieci, która pozwoli na poszerzanie liczby odbiorców w każdym miejscu na świecie.

Jak być widocznym i nie zniknąć z horyzontu?

W jaki sposób walczyć o właściwy odbiór? Co zrobić, aby trafić do grona zadowolonych klientów na całym świecie i sprawić, aby to właśnie nasza oferta przemówiła do nich najbardziej? Tajemnica tkwi w języku! Zadbaj o wielojęzyczną stronę internetową Twojej firmy!

Nie pozwól, aby tłumaczenie strony internetowej zostało wykonane przez tłumacza amatora. Oszczędzanie na rzetelnym i profesjonalnym tłumaczeniu może doprowadzić do katastrofy wizerunkowej. Zleć tłumaczenie profesjonalnej firmie tłumaczeniowej lub doświadczonemu tłumaczowi, który stworzy przekład idealny.

Oczywiście większość stron internetowych na świecie zawiera treści w języku angielskim i to właśnie ten język króluje wśród zleceń w biurach tłumaczeń. Tekst w języku angielskim przeczyta większość ludzi na całym globie, a tym samym zainteresowanie ofertą firmy może wzrastać nie tylko w kraju oferenta. Dzięki wielojęzycznym stronom internetowym szybciej można dotrzeć do internautów, którzy szukają właściwej oraz najkorzystniejszej propozycji na rynku.

W ostatnich latach widoczna jest również potrzeba tłumaczenia stron internetowych na język niemiecki. Coraz więcej osób z Niemiec korzysta z ofert w Polsce, m.in. z usług stomatologicznych, z biur podróży, a nawet z usług transportowych. Warto zatem zastanowić się również nad tłumaczeniem strony internetowej na język niemiecki.

Solidne oraz profesjonalne tłumaczenie na język angielski lub tłumaczenie na język niemiecki może służyć jako przekaz istotnych informacji o firmie oraz zachęcić klientów w różnych krajach do zakupu naszych usług lub towarów.

Profesjonalne tłumaczenia stron internetowych skrojone na miarę Twojej kieszeni!

Biuro Tłumaczeń WORDS CONNECT od lat pomaga wspierać małe i duże przedsiębiorstwa na światowym rynku. Realizujemy różne projekty tłumaczeniowe oraz dbamy o dobry wizerunek naszego Klienta wśród odbiorców w różnych państwach. Tłumaczymy we wszystkich językach europejskich. Państwa zadowolenie jest naszym sukcesem. Wszelkiego rodzaju przekłady sprawdzane są wielokrotnie, a w przypadku zapotrzebowania weryfikowane przez rodzimych użytkowników języka.

 

 

Tłumacz przysięgły języka niemieckiego

Tłumacz przysięgły języka angielskiego

Profesjonalne tłumaczenia stron internetowych Wejherowo, Reda, Rumia, Gdynia, Gdańsk, Warszawa, Poznań, Łódź, Kraków, Katowice, Opole;

 

KONTAKT

Reda 84-240,
ul. Gdańska 45
kontakt@wordsconnect.pl
+48 58 380 49 49
+48 796 488 795

WORDS CONNECT GDYNIA
BIURO TŁUMACZEŃ 
ul. Starowiejska 41-43,
81-363 Gdynia [CH Atrium], 2 piętro
(wejście przy ochronie) WINDA
Tel. + 48 537 581 115,
+48 796 488 795
e-mail: biuro@wordsconnect.pl
Godziny otwarcia:
pon- pt 8:00-16:00

Pogotowie tłumaczeniowe
24 h- tel. +48 796 488 795

MAPA

Tłumaczenia online bez wychodzenia z domu? TAK!

Aby zlecić nam tłumaczenie nie musicie Państwo specjalnie stać w korkach, korzystać z komunikacji miejskiej lub szukać parkingu. Biuro tłumaczeń WORDS CONNECT realizuje tłumaczenia także drogą internetową, w tym zarówno tłumaczenia zwykłe pisemne, jak również przysięgłe. Tłumaczenia wykonujemy w konkurencyjnych cenach i dogodnych terminach.

REDA, WEJHEROWO, RUMIA kontakt@wordsconnect.pl
GDYNIA biuro@wordsconnect.pl

Tłumaczenie przysięgłe aktów z Urzędu Stanu Cywilnego

Tłumaczenie przysięgłe aktów z Urzędu Stanu Cywilnego

Tłumaczenie przysięgłe aktów z Urzędu Stanu Cywilnego Akty z Urzędu Stanu Cywilnego są bardzo zróżnicowane oraz często zawierają wiele szczegółów. Tłumacze traktują każdy z  dokumentów jako jedną całość. Oznacza to, że tłumacz ma obowiązek przetłumaczyć wszystkie...

Tłumacz przysięgły Rumia i Reda

Tłumacz przysięgły Rumia i Reda

Język to nasza pasja. Komunikacja to nasz zawód. Działalność w zakresie tłumaczeń na terenie Redy i Rumi prowadzimy od roku 2015. Tłumaczymy teksty z szerokiego zakresu dziedzin specjalistycznych, jak również dokumenty powszechne w codziennym życiu dla Klientów z...