+48 58 380 49 49 kontakt@wordsconnect.pl

Jakie czasy, taki język!

08-05-2017 | Blog, Język angielski w praktyce, Język niemiecki w praktyce

Jeśli ktoś miał wątpliwości, amerykańscy naukowcy właśnie je rozwiali.

Polityczny klimat i nastroje społeczne mają wpływ na to, jakiego języka używamy i jak dobieramy słowa. Badanie na ten temat przeprowadzili naukowcy z Uniwersytetu Południowej Kalifornii (University of Southern California) pod kierownictwem profesora Mortezy Dehghani. Wyniki ich analiz opublikowano ostatnio w piśmie „Proceedings of the National Academy of Sciences”.

Naukowcy przejrzeli Google Books oraz archiwalne zasoby „The New York Times” z ostatnich 200 lat. W sumie musieli przeanalizować niespełna 15 milionów artykułów Google Books. oraz Okazało się, że generalnie w amerykańskiej odmianie języka angielskiego przeważają najczęściej pozytywne treści, słowa, sformułowania. Zdarzały się jednak pewne wahania, a .

– Wiemy już, że język stanowi ważne odzwierciedlenie stanu naszej psychiki – mówi Dehghani. – Od czasów Freuda wiadomo też, że język potrafi uchwycić najróżniejsze cechy charakteru. Wiemy również, że ludzie, generalnie, wolą używać słów pozytywnych niż negatywnych. W naszym badaniu przyglądamy się fenomenowi tego zjawiska [language positivity bias], aby sprawdzić czy jest ono stałe czy dynamiczne i czy wiąże się to z zagadnieniami społecznymi i kulturalnymi, które odzwierciedlane są w języku.


Naukowcy stwierdzili, że wahania w stosowaniu słów pozytywnych wynikają z okoliczności obiektywnych (na przykład działań wojennych) oraz subiektywnych. W tym drugim przypadku zastosowano  analizę tak zwanego wskaźnika ubóstwa (Misery Index), czyli sumy stopy bezrobocia oraz poziomu inflacji. Tak więc względy ekonomiczne i zadowolenie obywateli mogą pomóc przewidzieć zmiany w języku.

Zdaniem autorów badań wykazali oni m.in. jak ważne jest traktowanie języka jako  dynamicznej cechy ludzkiej psychiki.

(ma)

Źródło: phys.org

 

Biuro Tłumaczeń Gdynia, Gdańsk;
Katowice;
Tłumacz przysięgły, tłumaczenia przysięgłe;

 

KONTAKT

Reda 84-240,
ul. Gdańska 45
kontakt@wordsconnect.pl
+48 58 380 49 49
+48 796 488 795

WORDS CONNECT GDYNIA
BIURO TŁUMACZEŃ 
ul. Starowiejska 41-43,
81-363 Gdynia [CH Atrium], 2 piętro
(wejście przy ochronie) WINDA
Tel. + 48 537 581 115,
+48 796 488 795
e-mail: biuro@wordsconnect.pl
Godziny otwarcia:
pon- pt 8:00-16:00

Pogotowie tłumaczeniowe
24 h- tel. +48 796 488 795

MAPA

Tłumaczenia online bez wychodzenia z domu? TAK!

Aby zlecić nam tłumaczenie nie musicie Państwo specjalnie stać w korkach, korzystać z komunikacji miejskiej lub szukać parkingu. Biuro tłumaczeń WORDS CONNECT realizuje tłumaczenia także drogą internetową, w tym zarówno tłumaczenia zwykłe pisemne, jak również przysięgłe. Tłumaczenia wykonujemy w konkurencyjnych cenach i dogodnych terminach.

REDA, WEJHEROWO, RUMIA kontakt@wordsconnect.pl
GDYNIA biuro@wordsconnect.pl

Tłumaczenia przysięgłe dyplomów i świadectw

Tłumaczenia przysięgłe dyplomów i świadectw

Tłumaczenia uwierzytelnione świadectw i dyplomów Jeśli planujesz studiować lub pracować za granicą, konieczne jest przetłumaczone świadectwa, dyplomów i referencji dotyczących odbycia praktyk lub zatrudnienia na język urzędowy kraju, w którym zamierzać podjąć pracę...

Tłumacz przysięgły Gdynia

Tłumacz przysięgły Gdynia

TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE W GDYNI Tłumaczenia sądowe i prawnicze Biuro Tłumaczeń w Gdyni współpracuje z zespołem tłumaczy prawniczych wykonujących tłumaczenia uwierzytelnione dokumentów urzędowych, takich jak świadectwa, akty małżeństwa, akty urodzenia lub umowy, a także...