Dla absolwentów translatoryki i studiów językowych istnieje wiele możliwości kariery zawodowej. Jest zatem wiele ścieżek zawodowych, które mogą obrać wykorzystując nabyte kompetencje w zakresie tłumaczeń przysięgłych lub tłumaczeń specjalistycznych.
O jakich możliwych stanowiskach jest zatem mowa w przypadku wykwalifikowanego tłumacza? Jakie sektory na rynku pracy oferują tłumaczom satysfakcjonujące etaty?
Własna działalność gospodarcza
Patrząc na większość absolwentów mowa jest przede wszystkim o własnej działalności, która przynosi wiele zalet. W szczególności jest tutaj mowa o niezależności na rynku. Tłumacze mogą co prawda znaleźć zatrudnienie w każdym obszarze, lecz bardzo często zakładają własne biuro tłumaczeń lub kancelarię tłumaczeń, pracują jako tłumacze konferencyjni lub symultaniczni na zasadzie freelance lub biorą udział w życiu biznesowym na podstawie umów o współpracy lub zlecenie.
Kariera akademicka
Po zakończeniu studiów istnieje również wiele możliwości, które oferują absolwentom karierę zawodową na uczelniach. W ramach podjętych studiów doktoranckich mogą prowadzić wykłady dla studentów instytutów translacyjnych.
Projekty unijne
Dla absolwentów translatoryki otwierają się również wrota do kariery międzynarodowej przy realizacji i koordynowaniu projektów unijnych. Posiadając właściwe kompetencje językowe mogą zostać koordynatorami lub kierownikami projektów wymagających stałego nadzoru tłumacza dyplomowanego, który bezbłędnie dokona przekładu ważnych dokumentów niezbędnych do sfinalizowania założonych koncepcji.
Krajowe i zagraniczne biura tłumaczeń
Biura i agencje tłumaczeń wciąż poszukują do współpracy wykwalifikowanych i rzetelnych tłumaczy zwykłych i tłumaczy przysięgłych, w tym specjalizujących się w tłumaczeniach pisemnych i ustnych. Istnieje wiele możliwości zatrudnienia na etacie w biurze tłumaczeń lub pracy zdalnej w zaciszu domowym. Tłumacze zdalni mogą współpracować z biurami na całym świecie.
Międzynarodowe firmy i organizacje
Nieważne czy w sektorze budowlanym, farmaceutycznym lub innych korporacjach- tłumacze zawsze są mile widziani i obsypywani propozycjami współpracy. Firmy, które działają nie tylko w kraju, lecz prowadzą swoje przedstawicielstwa w innych państwach wciąż mają zapotrzebowanie na fachowy personel, w tym tłumaczy, którzy dopilnują swobodną i płynną komunikację między partnerami biznesowymi.
Alternatywy dla tłumaczy z pewnością nie są ograniczone do wyżej wymienionych. Absolwenci filologii, neofilologii i translatoryki znajdują ponadto zatrudnienie w ambasadach, organizacjach medialnych, instytucjach publicznych oraz wielu innych organach samorządowych.