Język obcy w praktyce i życiowo…

Blog

Tłumaczenia online bez wychodzenia z domu? TAK!

Aby zlecić nam tłumaczenie nie musicie Państwo specjalnie stać w korkach, korzystać z komunikacji miejskiej lub szukać parkingu. Biuro tłumaczeń WORDS CONNECT realizuje tłumaczenia także drogą internetową, w tym zarówno tłumaczenia zwykłe pisemne, jak również przysięgłe. Tłumaczenia wykonujemy w konkurencyjnych cenach i dogodnych terminach.
Język niemiecki w banku

Język niemiecki w banku

poszukać banku- eine Bank aufsuchen być klientem banku- Kunde einer Bank sein założyć konto bankowe- ein Konto...

Angielski okiem dziecka

Angielski okiem dziecka

Strona edukacyjna z angielskim dla dzieci – którą wybrać? Dzieci i komputer – niektórzy nie lubią tego połączenia....

Słowa na czasie

Słowa na czasie

Tym razem skupimy się na wyrazach i wyrażeniach związanych z czasem. Czy chcemy tego czy nie czas nami rządzi: zawsze...

Komu przysługuje Elterngeld?

Komu przysługuje Elterngeld?

Kto może ubiegać się o zasiłek wychowawczy (niemiecki Elterngeld), ile wynosi oraz jak długo jest wypłacany?...

… & made in USA

… & made in USA

Alternatywne fakty – nowy termin made in USA Pamiętacie ostatni wpis o tym, jak polityka i nastroje społeczne wpływają...

Zwariowana gramatyka angielska

Zwariowana gramatyka angielska

Ta okropna gramatyka ... Każdy kto uczy lub uczył się angielskiego, zna mniej więcej program nauki. Zaczynamy od...

Zimny indyk i inne idiomy

Zimny indyk i inne idiomy

Idiomy to zwroty, które trudno jest przetłumaczyć na język obcy. Słowa wykorzystane w idiomie osobno znaczą co innego,...

Dzieci w roli tłumacza …

Dzieci w roli tłumacza …

O małych torpedach językowych Dzieci z rodzin imigrantów są często tłumaczami własnych rodziców. A tym samym stają się...

S.O.S. Tłumaczenia medyczne

S.O.S. Tłumaczenia medyczne

Różnica między tłumaczem pisemnym a tłumaczem ustnym Wiele Klinik Specjalistycznych oraz Przychodni lekarskich sięga w...

Jak wkuwać skutecznie?

Jak wkuwać skutecznie?

Uczymy się nowych słów. Uczenie się nowych słówek zawsze stanowi problem. – wypisujemy sobie listę słów, które chcemy...

Kiedy błąd staje się normą…

Kiedy błąd staje się normą…

Błędy popełnia każdy, ale nie każdy potrafi je skorygować 🙂 Bryan A. Garner to znany amerykański prawnik, który para...

Jesteś FOMO czy JOMO?

Jesteś FOMO czy JOMO?

Jesteś FOMO czy JOMO? Wraz z rozwojem mediów społecznościowych, pojawiły się nowe zjawiska związane z nawiązywaniem...

Fenomen bilingwizmu

Fenomen bilingwizmu

Dwa języki obce jednocześnie W dzisiejszych realiach bardzo często spotykamy się z rodzinami, które wychowują dzieci w...